<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AComms_Radio_Rerail%2F1%2Fes</id>
	<title>Translations:Comms Radio Rerail/1/es - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AComms_Radio_Rerail%2F1%2Fes"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Comms_Radio_Rerail/1/es&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T21:21:51Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Comms_Radio_Rerail/1/es&amp;diff=45518&amp;oldid=prev</id>
		<title>The72 at 18:19, 15 May 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Comms_Radio_Rerail/1/es&amp;diff=45518&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-15T18:19:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:19, 15 May 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Este &lt;/del&gt;modo se utiliza para volver a encarrilar vehículos que &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;se &lt;/del&gt;hayan &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;salido de las vías&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;El maquinista puede &lt;/del&gt;apuntar &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;y disparar &lt;/del&gt;a un vehículo descarrilado que &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;desee volver a &lt;/del&gt;encarrilar. Luego, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;debe apuntar &lt;/del&gt;y &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;disparar &lt;/del&gt;a un punto en las vías en el que &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;desee &lt;/del&gt;volver a encarrilar el vehículo. Cuanto más lejos esté el destino del vehículo, más costará el encarrilamiento, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;el &lt;/del&gt;máximo &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dependiendo &lt;/del&gt;de la configuración de dificultad de la sesión.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;El &lt;/ins&gt;modo &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;Encarrilar&quot; de la {{pll|Comms Radio Overview|radio de comunicaciones}} &lt;/ins&gt;se utiliza para volver a encarrilar &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Rail Vehicle Types|&lt;/ins&gt;vehículos&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}} &lt;/ins&gt;que hayan &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Derailing|descarrilado}}&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Puedes &lt;/ins&gt;apuntar a un vehículo descarrilado que &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;quieras &lt;/ins&gt;encarrilar &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;y hacer clic para seleccionarlo&lt;/ins&gt;. Luego, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;apunta &lt;/ins&gt;y &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;haz clic &lt;/ins&gt;a un punto en las &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Railway Terminology|&lt;/ins&gt;vías&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}} &lt;/ins&gt;en el que &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;quieras &lt;/ins&gt;volver a encarrilar el vehículo. Cuanto más lejos esté el destino del vehículo, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Wallet &amp;amp; Money|&lt;/ins&gt;más costará&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}} &lt;/ins&gt;el encarrilamiento, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;cuyo &lt;/ins&gt;máximo &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;depende &lt;/ins&gt;de la &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Difficulty|&lt;/ins&gt;configuración de dificultad&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}} &lt;/ins&gt;de la sesión.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>The72</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Comms_Radio_Rerail/1/es&amp;diff=13630&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nenad: Importing existing translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Comms_Radio_Rerail/1/es&amp;diff=13630&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-28T16:56:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing existing translations&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Este modo se utiliza para volver a encarrilar vehículos que se hayan salido de las vías. El maquinista puede apuntar y disparar a un vehículo descarrilado que desee volver a encarrilar. Luego, debe apuntar y disparar a un punto en las vías en el que desee volver a encarrilar el vehículo. Cuanto más lejos esté el destino del vehículo, más costará el encarrilamiento, el máximo dependiendo de la configuración de dificultad de la sesión.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nenad</name></author>
	</entry>
</feed>