<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3ATime_of_Day%2F6%2Ffr</id>
	<title>Translations:Time of Day/6/fr - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3ATime_of_Day%2F6%2Ffr"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Time_of_Day/6/fr&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T12:16:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Time_of_Day/6/fr&amp;diff=36485&amp;oldid=prev</id>
		<title>Superz at 00:33, 12 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Time_of_Day/6/fr&amp;diff=36485&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-12T00:33:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 00:33, 12 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour aider avec la faible visibilité la nuit et dans les endroits sombres, la plupart des engins moteurs sont équipés de feux blancs, de feux rouges, de &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;rétroéclairages &lt;/del&gt;pour les jauges et d&#039;éclairage en cabine. À certains endroits, les voies sont éclairées par des lampadaires. Pour les activités &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;à l&lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;extérieur des véhicules, le conducteur peut utiliser une lampe de poche, une lanterne, le talkie ou même le briquet pour éclairer les environs.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour aider avec la faible visibilité la nuit et dans les endroits sombres, la plupart des &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Rail Vehicle Types|&lt;/ins&gt;engins moteurs&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}} &lt;/ins&gt;sont équipés de &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{pll|Headlights &amp;amp; Cab Lights|&lt;/ins&gt;feux blancs, de feux rouges, de &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;rétroéclairage &lt;/ins&gt;pour les jauges et d&#039;éclairage en cabine&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;. À certains endroits, les voies sont éclairées par des lampadaires. Pour les activités &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;extérieures, plusieurs sources d&lt;/ins&gt;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;éclairage sont disponibles :&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Superz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Time_of_Day/6/fr&amp;diff=16393&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nenad: Importing existing translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://manual.derailvalley.com/index.php?title=Translations:Time_of_Day/6/fr&amp;diff=16393&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-28T17:02:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing existing translations&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Pour aider avec la faible visibilité la nuit et dans les endroits sombres, la plupart des engins moteurs sont équipés de feux blancs, de feux rouges, de rétroéclairages pour les jauges et d&amp;#039;éclairage en cabine. À certains endroits, les voies sont éclairées par des lampadaires. Pour les activités à l&amp;#039;extérieur des véhicules, le conducteur peut utiliser une lampe de poche, une lanterne, le talkie ou même le briquet pour éclairer les environs.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nenad</name></author>
	</entry>
</feed>