Jump to content

Translations:Motorized Vehicle Naming Convention/1/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Derail Valley 中的所有動力車輛都依據特定的規則命名,如「DE2-260」、「S282-730B」等。這些名稱是由下列表示特定意義的代號依序組合而成:
Derail Valley 中的所有{{pll|Rail Vehicle Types|動力鐵路車輛}}都依據特定的規則命名,如「DE2-260」、「S282-730B」等。這些名稱是由下列表示特定意義的代號依序組合而成:

Latest revision as of 10:12, 11 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Motorized Vehicle Naming Convention)
All {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicles}} in Derail Valley are named according to a particular naming convention, such as DE2-260, S282-730B and such. These names consist of different designations grouped together, respectively:

Derail Valley 中的所有動力鐵路車輛 都依據特定的規則命名,如「DE2-260」、「S282-730B」等。這些名稱是由下列表示特定意義的代號依序組合而成: