Jump to content

Translations:Reverser/4/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Nokau (talk | contribs)
Created page with "車輛行駛時切勿操作逆轉機,以免{{pll|Mechanical Powertrain Damage|動力總成產生災難性損壞}}。基於同樣原因,要操作逆轉機,需要先鬆開{{pll|Throttle|油門}}、解除{{pll|Dynamic Brake|動力制軔}}。"
 
(No difference)

Latest revision as of 20:02, 24 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Reverser)
Reversers should never be operated when vehicles are in motion, to avoid {{pll|Mechanical Powertrain Damage|catastrophic damage to the powertrain}}. For the same reason, to operate the reverser, {{pll|Throttle|throttle}} and {{pll|Dynamic Brake|dynamic brakes}} need to be disengaged.

車輛行駛時切勿操作逆轉機,以免動力總成產生災難性損壞 。基於同樣原因,要操作逆轉機,需要先鬆開油門 、解除動力制軔