Jump to content

Translations:Flammable/2/es: Difference between revisions

From Derail Valley
The72 (talk | contribs)
Created page with "En caso de sospecha de una fuga de gas inflamable, corta todas las fuentes de llama abierta, como {{pll|Lighter|encendedores}}, {{pll|Lantern|linternas}}, {{pll|Firebox|cámaras de combustión de máquinas de vapor}}, chispas por {{pll|Traction Overview|pérdidas de tracción}} y colisiones."
 
(No difference)

Latest revision as of 21:20, 22 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Flammable)
In case of a suspected flammable gas leak, cut all sources of open flame, such as {{pll|Lighter|lighters}}, {{pll|Lantern|lanterns}}, {{pll|Firebox|steam engine fireboxes}}, {{pll|Traction Overview|traction loss}} sparks, and collisions.

En caso de sospecha de una fuga de gas inflamable, corta todas las fuentes de llama abierta, como encendedores , linternas , cámaras de combustión de máquinas de vapor , chispas por pérdidas de tracción y colisiones.