Jump to content

Translations:Motorized Vehicle Naming Convention/1/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Derail Valleyに登場するすべての動力車両は、DE2-260、S282-730Bなどのように、特定の命名規則に従って名前が付けられています。これらの名前は、それぞれグループ化されたさまざまな名称で構成されています。
Derail Valley に登場する全ての{{pll|Rail Vehicle Types|動力車}}は、DE2-260、S282-730B などのように、特定の命名規則に従って名前が付けられています。<br/>これらの名前は、それぞれグループ化されたさまざまな名称で構成されています。

Latest revision as of 19:44, 24 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Motorized Vehicle Naming Convention)
All {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicles}} in Derail Valley are named according to a particular naming convention, such as DE2-260, S282-730B and such. These names consist of different designations grouped together, respectively:

Derail Valley に登場する全ての動力車 は、DE2-260、S282-730B などのように、特定の命名規則に従って名前が付けられています。
これらの名前は、それぞれグループ化されたさまざまな名称で構成されています。