Jump to content

Translations:Steam Overview/2/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
ボイラーに貯まった蒸気は、シリンダーに通すことができ、ピストンは機械的な接続を介して車輪につながっています。これにより、車両が駆動します。ピストンを一方向に押し出し、蒸気が排気管を通って外部に放出されるというサイクルです。これにより、火室内に負圧が生じ、新鮮な空気が吸い込まれ、さらに火力が増します。
蒸気は車両の駆動力としてだけでなく、{{pll|Electricity|電気システム}}や{{pll|Air Brake System Overview|ブレーキシステム}}の動力源としても使用されます。<br/>{{pll|Regulator|加減弁}}、{{pll|Regulator|蒸気室}}、{{pll|Cutoff|カットオフ}}、{{pll|Cylinder Cocks|シリンダー}}などの一連の構成機器・部品を通して、蒸気は車輪と結合されたピストンを押します。<br/>弁装置のサイクルごとに、ピストンを押した後の仕事を終えた蒸気は、大気中に放出されます。<br/>これにより負圧が生じ、{{pll|Blower & Damper|空気の流れ}}が促進され、火力が増します。

Latest revision as of 13:32, 15 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Steam Overview)
Steam is then used to propel the vehicle, but also to power {{pll|Electricity|electrical}} and {{pll|Air Brake System Overview|braking}} systems. Through a series of components, such as the {{pll|Regulator|regulator}}, {{pll|Regulator|steam chest}}, {{pll|Cutoff|cutoff}}, and {{pll|Cylinder Cocks|cylinders}}, steam pushes the engine pistons, linked to the wheels. With every cycle, after pushing the pistons, used steam is released to the atmosphere. This creates a vacuum, improving {{pll|Blower & Damper|airflow}} and kindling the fire.

蒸気は車両の駆動力としてだけでなく、電気システム ブレーキシステム の動力源としても使用されます。
加減弁 蒸気室 カットオフ シリンダー などの一連の構成機器・部品を通して、蒸気は車輪と結合されたピストンを押します。
弁装置のサイクルごとに、ピストンを押した後の仕事を終えた蒸気は、大気中に放出されます。
これにより負圧が生じ、空気の流れ が促進され、火力が増します。