Jump to content

Translations:Manual Cylinder Release/2/es: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
The72 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Por esta razón, todos los vehículos con frenos de aire están equipados con un sistema de descarga manual de la presión del cilindro del freno. Esto se hace operando una manija roja que se encuentra en el exterior del vehículo. Al tirar de esta manija, los frenos se liberarán inmediatamente en los vagones que los tengan aplicados por presión de aire.
Los vehículos suelen venir equipados con una manija roja, ubicada en algún lugar del exterior, que libera la presión del cilindro de freno al tirar de ella. Ten en cuenta que si se afloja el {{pll|Handbrake|freno de mano}}, las zapatas de freno se liberarán inmediatamente y el vehículo rodará libremente bajo la {{pll|Grade Signs|influencia de la gravedad}}.

Latest revision as of 13:51, 26 October 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Manual Cylinder Release)
Vehicles typically come equipped with a red handle, located somewhere on their exterior, which dumps brake cylinder pressure when pulled. Beware that if the {{pll|Handbrake|handbrake}} is released, the brake shoes will immediately depress and the vehicle will roll freely under the {{pll|Grade Signs|gravity influence}}.

Los vehículos suelen venir equipados con una manija roja, ubicada en algún lugar del exterior, que libera la presión del cilindro de freno al tirar de ella. Ten en cuenta que si se afloja el freno de mano , las zapatas de freno se liberarán inmediatamente y el vehículo rodará libremente bajo la influencia de la gravedad .