Steam Overview/ru: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Паровые машины приводятся в движение за счёт энергии пара. Обычно пар под давлением накапливается в большом бортовом котле, в котором вода нагревается угольной топкой. Дым и горячий воздух из топки проходят через котел сквозь набор труб, нагревая воду вокруг них, а затем выпускаются через дымовую трубу на другом конце котла. | Паровые машины приводятся в движение за счёт энергии пара. Обычно пар под давлением накапливается в большом бортовом котле, в котором вода нагревается угольной топкой. Дым и горячий воздух из топки проходят через котел сквозь набор труб, нагревая воду вокруг них, а затем выпускаются через дымовую трубу на другом конце котла. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
To run a steam engine, coal or oil are burned in a {{pll|Firebox|firebox}}. This heats up {{pll|Water Level|water}} in the {{pll|Boiler|boiler}}, eventually turning it into highly pressurized steam. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Пар, накапливающийся в котле, подаётся в цилиндры, где передаёт энергию механически связанным с колёсами поршням. Это приводит локомотив в движение. В конце такта рабочего цикла, пар выбрасывается наружу через дымовытяжное устройство в дымовой трубе. Этот пар вытягивает за собой воздух, создавая пониженное давление в топке, вследствие чего в неё втягивается свежий воздух, что усиливает горение. | Пар, накапливающийся в котле, подаётся в цилиндры, где передаёт энергию механически связанным с колёсами поршням. Это приводит локомотив в движение. В конце такта рабочего цикла, пар выбрасывается наружу через дымовытяжное устройство в дымовой трубе. Этот пар вытягивает за собой воздух, создавая пониженное давление в топке, вследствие чего в неё втягивается свежий воздух, что усиливает горение. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Вода и уголь иногда перевозятся на второстепенной части локомотива, называемой тендером. Уголь подается в топку вручную, а вода подается в котел с помощью устройства, называемого инжектором. В котле всегда должно быть достаточное количество воды, иначе это может привести к катастрофическим последствиям. | Вода и уголь иногда перевозятся на второстепенной части локомотива, называемой тендером. Уголь подается в топку вручную, а вода подается в котел с помощью устройства, называемого инжектором. В котле всегда должно быть достаточное количество воды, иначе это может привести к катастрофическим последствиям. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Steam engines have complex mechanisms that need to be properly {{pll|Lubrication Overview|lubricated}} to function. | |||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Since steam engines spew harmful particles to the atmosphere, they produce {{pll|Environmental Impact Fee|environment damage fees}}. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Растопка парового локомотива с нуля обходится очень дорого и может занять очень много времени. В Derail Valley процесс растопки ускорен, если локомотив стоит на месте, имитируя наиболее экономичный способ сжигания топлива, до тех пор, пока давление в котле не достигнет примерно 80% от его предельной вместимости. Масштабирование времени предназначено для того, чтобы значительно сократить время ожидания, но может быть скорректировано с помощью параметра сложности "Растопка паровозов". | Растопка парового локомотива с нуля обходится очень дорого и может занять очень много времени. В Derail Valley процесс растопки ускорен, если локомотив стоит на месте, имитируя наиболее экономичный способ сжигания топлива, до тех пор, пока давление в котле не достигнет примерно 80% от его предельной вместимости. Масштабирование времени предназначено для того, чтобы значительно сократить время ожидания, но может быть скорректировано с помощью параметра сложности "Растопка паровозов". | ||
</div> | |||
[[Category:Steam|1]] | [[Category:Steam|1]] | ||
Latest revision as of 01:01, 18 March 2025
Паровые машины приводятся в движение за счёт энергии пара. Обычно пар под давлением накапливается в большом бортовом котле, в котором вода нагревается угольной топкой. Дым и горячий воздух из топки проходят через котел сквозь набор труб, нагревая воду вокруг них, а затем выпускаются через дымовую трубу на другом конце котла.
To run a steam engine, coal or oil are burned in a firebox. This heats up water in the boiler, eventually turning it into highly pressurized steam.
Пар, накапливающийся в котле, подаётся в цилиндры, где передаёт энергию механически связанным с колёсами поршням. Это приводит локомотив в движение. В конце такта рабочего цикла, пар выбрасывается наружу через дымовытяжное устройство в дымовой трубе. Этот пар вытягивает за собой воздух, создавая пониженное давление в топке, вследствие чего в неё втягивается свежий воздух, что усиливает горение.
Вода и уголь иногда перевозятся на второстепенной части локомотива, называемой тендером. Уголь подается в топку вручную, а вода подается в котел с помощью устройства, называемого инжектором. В котле всегда должно быть достаточное количество воды, иначе это может привести к катастрофическим последствиям.
Steam engines have complex mechanisms that need to be properly lubricated to function.
Since steam engines spew harmful particles to the atmosphere, they produce environment damage fees.
Растопка парового локомотива с нуля обходится очень дорого и может занять очень много времени. В Derail Valley процесс растопки ускорен, если локомотив стоит на месте, имитируя наиболее экономичный способ сжигания топлива, до тех пор, пока давление в котле не достигнет примерно 80% от его предельной вместимости. Масштабирование времени предназначено для того, чтобы значительно сократить время ожидания, но может быть скорректировано с помощью параметра сложности "Растопка паровозов".