Time of Day/cs: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Jak čas plyne, dny ubíhají a slunce a měsíc vycházejí a zapadají. Sluneční svit ovlivňuje viditelnost, venkovní teplotu, vlhkost kolejí a rychlost nabíjení solárních zařízení. | Jak čas plyne, dny ubíhají a slunce a měsíc vycházejí a zapadají. Sluneční svit ovlivňuje viditelnost, venkovní teplotu, vlhkost kolejí a rychlost nabíjení solárních zařízení. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
V závislosti na nastavení obtížnosti relace může mít denní cyklus v Derail Valley různou délku. Ve výchozích předvolbách je cyklus nastaven na 2 hodiny skutečného času (což odpovídá 5 minutám na hodinu ve hře). | V závislosti na nastavení obtížnosti relace může mít denní cyklus v Derail Valley různou délku. Ve výchozích předvolbách je cyklus nastaven na 2 hodiny skutečného času (což odpovídá 5 minutám na hodinu ve hře). | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Průmysl v Derail Valley má různou pracovní dobu. Zakázky se však vytvářejí neustále. Strojvůdci ve společnosti Derail Valley Railworks and Transportation jsou nabádáni, aby pracovali v kteroukoliv denní i noční dobu. | Průmysl v Derail Valley má různou pracovní dobu. Zakázky se však vytvářejí neustále. Strojvůdci ve společnosti Derail Valley Railworks and Transportation jsou nabádáni, aby pracovali v kteroukoliv denní i noční dobu. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Strojvůdci mohou sledovat čas pomocí hodin v dopravních kancelářích a také pomocí kapesních hodinek. To může být užitečné, když se snažíte získat časový bonus. | Strojvůdci mohou sledovat čas pomocí hodin v dopravních kancelářích a také pomocí kapesních hodinek. To může být užitečné, když se snažíte získat časový bonus. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Je možné spát v postelích, abyste přeskočili čas, ale to je vhodné pouze v případě, že nemáte aktivní přepravní zakázky, které lze ještě splnit v termínu časového bonusu. | Je možné spát v postelích, abyste přeskočili čas, ale to je vhodné pouze v případě, že nemáte aktivní přepravní zakázky, které lze ještě splnit v termínu časového bonusu. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Time also passes when fast traveling. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Kvůli snížené viditelnosti v noci a na tmavých místech je většina hnacích kolejových vozidel vybavena světlomety, koncovými světly, podsvícením přístrojů a osvětlením kabiny. Na některých místech jsou koleje osvětleny lampami. Pro aktivity mimo vozidla může strojvůdce použít svítilnu, lucernu, vysílačku nebo dokonce zapalovač k osvětlení svého okolí. | Kvůli snížené viditelnosti v noci a na tmavých místech je většina hnacích kolejových vozidel vybavena světlomety, koncovými světly, podsvícením přístrojů a osvětlením kabiny. Na některých místech jsou koleje osvětleny lampami. Pro aktivity mimo vozidla může strojvůdce použít svítilnu, lucernu, vysílačku nebo dokonce zapalovač k osvětlení svého okolí. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
* {{pll|Comms Radio LED|Comms radio LED mode}} | |||
* {{pll|Lighter|Lighter}} | |||
* {{pll|EOT Lantern|EOT lantern}} | |||
* {{pll|Lantern|Lantern}} | |||
* {{pll|Flashlight|Flashlight}} | |||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
In addition, there are many {{pll|Gadget Installation|gadgets}}, such as {{pll|Cosmetic Gadgets Overview|lightbars, beacons, and alternative types of headlights}}, which can be installed to vehicles, to further illuminate them and their surroundings. | |||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Solar-powered equipment, such as {{pll|Remote Controller|remote controllers}} and {{pll|Flashlight|flashlights}}, charges the quickest at peak daylight, depending on {{pll|Weather|weather}}. In shadows, or at twilight, the equipment still charges, but at a lower capacity. At night, however, it does not charge. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
V režimu sandbox si uživatel může vybrat počáteční denní dobu pro svou relaci. Pomocí editoru počasí, v závislosti na nastavení obtížnosti, může uživatel upravit denní dobu buď během hry, nebo pouze ve fotorežimu. | V režimu sandbox si uživatel může vybrat počáteční denní dobu pro svou relaci. Pomocí editoru počasí, v závislosti na nastavení obtížnosti, může uživatel upravit denní dobu buď během hry, nebo pouze ve fotorežimu. | ||
</div> | |||
[[Category:World]] | |||
[[Category:World | |||
Latest revision as of 10:19, 3 April 2025
Jak čas plyne, dny ubíhají a slunce a měsíc vycházejí a zapadají. Sluneční svit ovlivňuje viditelnost, venkovní teplotu, vlhkost kolejí a rychlost nabíjení solárních zařízení.
V závislosti na nastavení obtížnosti relace může mít denní cyklus v Derail Valley různou délku. Ve výchozích předvolbách je cyklus nastaven na 2 hodiny skutečného času (což odpovídá 5 minutám na hodinu ve hře).
Průmysl v Derail Valley má různou pracovní dobu. Zakázky se však vytvářejí neustále. Strojvůdci ve společnosti Derail Valley Railworks and Transportation jsou nabádáni, aby pracovali v kteroukoliv denní i noční dobu.
Strojvůdci mohou sledovat čas pomocí hodin v dopravních kancelářích a také pomocí kapesních hodinek. To může být užitečné, když se snažíte získat časový bonus.
Je možné spát v postelích, abyste přeskočili čas, ale to je vhodné pouze v případě, že nemáte aktivní přepravní zakázky, které lze ještě splnit v termínu časového bonusu.
Time also passes when fast traveling.
Kvůli snížené viditelnosti v noci a na tmavých místech je většina hnacích kolejových vozidel vybavena světlomety, koncovými světly, podsvícením přístrojů a osvětlením kabiny. Na některých místech jsou koleje osvětleny lampami. Pro aktivity mimo vozidla může strojvůdce použít svítilnu, lucernu, vysílačku nebo dokonce zapalovač k osvětlení svého okolí.
In addition, there are many gadgets, such as lightbars, beacons, and alternative types of headlights, which can be installed to vehicles, to further illuminate them and their surroundings.
Solar-powered equipment, such as remote controllers and flashlights, charges the quickest at peak daylight, depending on weather. In shadows, or at twilight, the equipment still charges, but at a lower capacity. At night, however, it does not charge.
V režimu sandbox si uživatel může vybrat počáteční denní dobu pro svou relaci. Pomocí editoru počasí, v závislosti na nastavení obtížnosti, může uživatel upravit denní dobu buď během hry, nebo pouze ve fotorežimu.