Jump to content

Servicing by Paying Fees/it: Difference between revisions

From Derail Valley
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Questa tipologia di manutenzione richiede il pagamento di un {{pll|Fees|costo}} specifico per il {{pll|Rail Vehicle Types|rotabile}} in questione presso un {{pll|Career Manager|gestore carriera}}. Una volta completata la {{pll|Wallet & Money|transazione}}, il veicolo viene sottoposto a una {{pll|Servicing Overview|revisione}} completa, indipendentemente dalla sua posizione. Sebbene il costo di questo tipo di manutenzione sia il doppio rispetto a quello {{pll|Manual Service|manuale}}, l'{{pll|Insurance and Copay|assicurazione}} coprirà la differenza calcolata in funzione della {{pll|Insurance and Copay|franchigia}} del macchinista. A inizio {{pll|Career|carriera}} il valore della sua franchigia è solitamente basso e per questo risulta più conveniente pagare la tariffa base piuttosto che procedere manualmente.
Questa tipologia di manutenzione richiede il pagamento di un {{pll|Fees|addebito}} specifico per il {{pll|Rail Vehicle Types|rotabile}} in questione presso un {{pll|Career Manager|gestore carriera}}. Una volta completata la {{pll|Wallet & Money|transazione}}, il veicolo viene sottoposto a una {{pll|Servicing Overview|revisione}} completa, indipendentemente dalla sua posizione. Sebbene il costo di questo tipo di manutenzione sia il doppio rispetto a quello {{pll|Manual Service|manuale}}, l'{{pll|Insurance and Copay|assicurazione}} coprirà la differenza calcolata in funzione della {{pll|Insurance and Copay|franchigia}} del macchinista. A inizio {{pll|Career|carriera}} il valore della sua franchigia è solitamente basso e per questo risulta più conveniente pagare la tariffa base piuttosto che procedere manualmente.


<div class="mw-translate-fuzzy">
In questo processo di manutenzione il rotabile viene spento, i suoi comandi vengono ripristinati allo stato predefinito e il {{pll|Handbrake|freno a mano}} viene applicato.
In questo processo di manutenzione il rotabile viene spento, i suoi comandi vengono ripristinati allo stato predefinito e il freno a mano viene applicato.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La manutenzione mediante pagamento degli addebiti può essere effettuata sui rotabili della DVRT. I {{pll|Work Trains Overview|veicoli privati}}, invece, possono essere manutenuti solo {{pll|Manual Service|manualmente}}.
Servicing by paying fees is only available for the DVRT owned vehicles. {{pll|Work Trains Overview|Private vehicles}}, on the other hand, can only be serviced {{pll|Manual Service|manually}}.
</div>


[[Category:Servicing|2]]
[[Category:Servicing|2]]

Latest revision as of 13:45, 6 September 2025

Questa tipologia di manutenzione richiede il pagamento di un addebito specifico per il rotabile in questione presso un gestore carriera . Una volta completata la transazione , il veicolo viene sottoposto a una revisione completa, indipendentemente dalla sua posizione. Sebbene il costo di questo tipo di manutenzione sia il doppio rispetto a quello manuale , l'assicurazione coprirà la differenza calcolata in funzione della franchigia del macchinista. A inizio carriera il valore della sua franchigia è solitamente basso e per questo risulta più conveniente pagare la tariffa base piuttosto che procedere manualmente.

In questo processo di manutenzione il rotabile viene spento, i suoi comandi vengono ripristinati allo stato predefinito e il freno a mano viene applicato.

La manutenzione mediante pagamento degli addebiti può essere effettuata sui rotabili della DVRT. I veicoli privati , invece, possono essere manutenuti solo manualmente .