Jump to content

Translations:Driving Efficiency/1/it: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Condurre i convogli merci è una questione di efficienza. Più il macchinista è consapevole della fisica e dell'economia coinvolte nel funzionamento del treno, più le consegne saranno economicamente vantaggiose.
Condurre {{pll|Rail Vehicle Types|treni}} è una questione di efficienza. Più si è consapevoli della fisica e dell'economia coinvolte nel funzionamento del treno, più le {{pll|Order Types Overview|consegne}} saranno economicamente vantaggiose.

Latest revision as of 14:11, 7 September 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Driving Efficiency)
Driving {{pll|Rail Vehicle Types|trains}} is all about efficiency. The more you're familiar with the physics and economy involved in train operation, the more cost effective you'll complete the {{pll|Order Types Overview|deliveries}}.

Condurre treni è una questione di efficienza. Più si è consapevoli della fisica e dell'economia coinvolte nel funzionamento del treno, più le consegne saranno economicamente vantaggiose.