Jump to content

Translations:Ease of Operation Score/7/de: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Heizpilz (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b>Anordnung Bedieneinrichtungen</b> – Diese Bewertung beinhaltet, wie erreichbar und ergonomisch die Bedieneinrichtungen sind. Während in einigen Fahrzeugen alles aus der Sitzposition in komfortabler Reichweite angeordnet ist, ist in anderen die Sicht versperrt, ein Umdrehen oder Herumlaufen im Führerstand oder gar Verlassen des Fahrzeugs notwendig, um alles bedienen zu können.
Diese Bewertung beinhaltet, wie erreichbar und ergonomisch die Bedieneinrichtungen sind. Während in einigen Fahrzeugen alles aus der Sitzposition in komfortabler Reichweite angeordnet ist, ist in anderen die Sicht versperrt, ein Umdrehen oder Herumlaufen im {{pll|Rail Vehicle Types|Führerstand}} oder gar Verlassen des Fahrzeugs notwendig, um alles bedienen zu können.

Latest revision as of 21:26, 15 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Ease of Operation Score)
This score is based on how ergonomic and accessible the vehicle’s controls are to the driver. While some vehicles may have everything comfortably in reach, suitable for a sitting position, others may block the view, require turning around, walking around the {{pll|Rail Vehicle Types|cab}}, or even going outside of the vehicle to operate it.

Diese Bewertung beinhaltet, wie erreichbar und ergonomisch die Bedieneinrichtungen sind. Während in einigen Fahrzeugen alles aus der Sitzposition in komfortabler Reichweite angeordnet ist, ist in anderen die Sicht versperrt, ein Umdrehen oder Herumlaufen im Führerstand oder gar Verlassen des Fahrzeugs notwendig, um alles bedienen zu können.