Jump to content

Translations:Driving Efficiency/9/it: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Usare lo slancio per inerzia. I treni sono mezzi di grandi dimensioni, quindi una volta raggiunta la velocità di regime (o di economia) il macchinista può spesso diminuire lo sforzo di trazione, permettendogli di avanzare per lunghe distanze senza bisogno di consumare altro carburante.
* Usare lo slancio per inerzia. I treni sono mezzi di grandi dimensioni, quindi una volta raggiunta la velocità di regime (o di economia) il macchinista può spesso diminuire lo {{pll|Throttle|sforzo di trazione}}, permettendogli di avanzare per lunghe distanze senza bisogno di consumare altro carburante.

Latest revision as of 14:24, 7 September 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Driving Efficiency)
* Use your momentum. Trains are heavy, and will keep moving for a long distance even if you cut {{pll|Throttle|throttle}} to save fuel.
  • Usare lo slancio per inerzia. I treni sono mezzi di grandi dimensioni, quindi una volta raggiunta la velocità di regime (o di economia) il macchinista può spesso diminuire lo sforzo di trazione , permettendogli di avanzare per lunghe distanze senza bisogno di consumare altro carburante.