Jump to content

Translations:Motorized Vehicle Naming Convention/6/es: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
The72 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
WE - Eléctrico por Cables<br/>S - Vapor
En los vehículos {{pll|Internal Combustion Engine|diésel}} y {{pll|Electric Powersource|eléctricos}}, la disposición de las ruedas está representada por el número de {{pll|Rail Vehicle Types|ejes}} motrices. Los ejes sin motor no se tienen en cuenta. En las {{pll|Steam Overview|locomotoras de vapor}}, la disposición de las ruedas está representada por el número de ruedas delanteras no motorizadas, el número de ruedas motrices, y finalmente, el número de ruedas traseras no motorizadas (también conocida como notación Whyte, pero sin guiones).

Latest revision as of 22:10, 26 October 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Motorized Vehicle Naming Convention)
On {{pll|Internal Combustion Engine|diesel}} and {{pll|Electric Powersource|electric}} vehicles, wheel arrangement is represented by the number of powered {{pll|Rail Vehicle Types|axles}}. Unpowered axles are not taken into account. On {{pll|Steam Overview|steam locomotives}}, wheel arrangement is represented by the number of leading unpowered wheels, the number of driving wheels, and finally the number of trailing unpowered wheels (aka Whyte notation, but with hyphens omitted).

En los vehículos diésel y eléctricos , la disposición de las ruedas está representada por el número de ejes motrices. Los ejes sin motor no se tienen en cuenta. En las locomotoras de vapor , la disposición de las ruedas está representada por el número de ruedas delanteras no motorizadas, el número de ruedas motrices, y finalmente, el número de ruedas traseras no motorizadas (también conocida como notación Whyte, pero sin guiones).