Jump to content

Translations:Outside Temperature/1/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
セッションの難易度によっては、時間帯や天候の変化によって、Derail Valley の外気温も変化する可能性があります。外気温は、変速機、蒸気発生、ブレーキシューなどのシステムの特性に影響を与えます。このため、動力車の冷却特性に影響を与える可能性があります。
セッションの{{pll|Difficulty|難易度設定}}によっては、{{pll|Time of Day|時間帯}}や{{pll|Weather|天候の変化}}に応じて、Derail Valley の外気温も変化します。<br/>外気温は、{{pll|Rail Vehicle Types|動力車}}の{{pll|Powertrain Overheating|冷却特性}}、即ち、{{pll|Powertrains Overview|変速機}}、{{pll|Steam Overview|蒸気の生成}}、{{pll|Brake Shoes|ブレーキシュー}}など、それぞれ異なる特性を持つシステムに対して影響を与える可能性があります。

Latest revision as of 08:58, 29 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Outside Temperature)
Depending on the session {{pll|Difficulty|difficulty settings}}, with the {{pll|Time of Day|time of day}} and {{pll|Weather|weather changing}}, outside temperature in Derail Valley may vary too. This factor can affect {{pll|Powertrain Overheating|cooling properties}} of {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicles}}, with systems such as {{pll|Powertrains Overview|transmissions}}, {{pll|Steam Overview|steam generation}} and {{pll|Brake Shoes|brake shoes}} having different characteristics.

セッションの難易度設定 によっては、時間帯 天候の変化 に応じて、Derail Valley の外気温も変化します。
外気温は、動力車 冷却特性 、即ち、変速機 蒸気の生成 ブレーキシュー など、それぞれ異なる特性を持つシステムに対して影響を与える可能性があります。