Jump to content

Translations:Motorized Vehicle Naming Convention/1/fr: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Superz (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Tous les engins moteurs de Derail Valley sont nommés selon une convention de dénomination particulière, telle que DE2, S060, S282B et autres. Ces noms sont constitués de différentes appellations regroupées respectivement :
Tous les {{pll|Rail Vehicle Types|engins moteurs}} de Derail Valley sont nommés selon une convention de dénomination particulière, telle que DE2-260, S282-730B et autres. Ces noms sont constitués de différentes appellations regroupées ensembles, respectivement :

Latest revision as of 16:51, 28 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Motorized Vehicle Naming Convention)
All {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicles}} in Derail Valley are named according to a particular naming convention, such as DE2-260, S282-730B and such. These names consist of different designations grouped together, respectively:

Tous les engins moteurs de Derail Valley sont nommés selon une convention de dénomination particulière, telle que DE2-260, S282-730B et autres. Ces noms sont constitués de différentes appellations regroupées ensembles, respectivement :