Jump to content

Track ID Signs/fr: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Superz (talk | contribs)
Created page with "Les voies possédant un ID sont des {{pll|Railway Terminology|voies}} de gare dotées d'adresses uniques. Ces adresses permettent de les référencer dans les {{pll|Order Types Overview|jobs}}, ainsi que de s'y rendre à l'aide des {{pll|Station Map|plans des gares}}."
 
(24 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les voies possédant un ID sont des {{pll|Railway Terminology|voies}} de gare dotées d'adresses uniques. Ces adresses permettent de les référencer dans les {{pll|Order Types Overview|jobs}}, ainsi que de s'y rendre à l'aide des {{pll|Station Map|plans des gares}}.
Some tracks have specific addresses, displayed by track ID signs on both ends of the track. This address indicates the location of the track and its purpose, for example "C-06S". "C" in this case represents a specific yard name this track belongs to, within a station. "06" indicates a specific track within that yard. These names facilitate navigating between tracks and can also be referred to from the schematic station map.
</div>


Le dernier caractère de l'ID de voie sert à indiquer l’usage de cette voie. Cela peut être:
Outre que dans les livrets, les ID de voie sont également indiqués sur des panneaux. Ces panneaux sont des structures montées sur poteau, situés à droite et aux deux extrémités de leur voie respective ; conçus pour indiquer l'ID de la voie concernée. Quelle que soit leur position, l'adresse couvre toute la voie, d'une {{pll|Switches & Switch Signs|aiguille}} à l'autre.


<b>I - Input / Entrée :</b><br/>C'est là que les livraisons de fret arrivent.
Si l'on prend l'ID "C-06S" en guise d'exemple, le "C" représente un {{pll|Railway Terminology|faisceau}} spécifique de la gare, identifiable grâce au {{pll|Station Map|plan de la gare}}. "06" désigne une voie spécifique de ce faisceau. « S » indique le rôle de "voie de garage" de la voie concernée. Voici quelques rôles possibles :


<b>O - Output / Sortie :<br/></b>C'est de là que partent les livraisons de fret.
<span id="I_-_Input"></span>
==== I - Input / Entrée ====


<b>S - Storage / Garage :<br/></b>C'est que les wagons vides sont stockés pour les manœuvres et les transports logistique.
C'est sur ces voies que les jobs de {{pll|Freight Haul|transport de fret}} arrivent.


<b>L - Load / Transfert de fret :<br/></b>C'est là que les wagons sont chargés et déchargés, à l'aide de la machine de transfert de fret.
<span id="O_-_Output"></span>
==== O - Output / Sortie ====


<b>LP - Load Passenger / Gare de passagers :<br/></b>Il s'agit d'une voie avec un quai où les passagers peuvent monter / descendre et le courrier chargé / déchargé.
C'est de là que partent les jobs de transport de fret.


<b>SP - Storage Passenger / Garage matériel passager :</b>
<span id="S_-_Storage"></span>
==== S - Storage / Garage ====


C'est là que les autorails et les voitures sont garés.
C'est là que les {{pll|Rail Vehicle Types|wagons}} vides sont stockés pour les jobs de {{pll|Shunting|manœuvre}} et d'{{pll|Logistical Haul|acheminement}}.


<b>P - Parking / Stationnement :</b>
<span id="L_-_Cargo_Transfer"></span>
==== L - Load / Transfert de fret ====


C'est là que les locomotives sont garées.
C'est là que les wagons sont chargés et déchargés, à l'aide de la {{pll|Cargo Transfer|machine de transfert de fret}}.
 
<span id="LP_-_Passenger_Transfer"></span>
==== LP - Load Passenger / Gare de passagers ====
 
Il s'agit d'une voie avec un quai où les passagers peuvent monter / descendre et le courrier être chargé / déchargé.
 
<span id="SP_–_Passenger_Storage"></span>
==== SP - Stockage matériel passager : ====
 
C'est là que les {{pll|Rail Vehicle Types|autorails et les voitures}} sont garés.
 
Les voies avec des ID ne doivent pas être bloquées avec des véhicules non prévus, car cela pourrait perturber la génération de {{pll|Order Types Overview|jobs}}.


{{See also|Speed Limit Signs|Grade Signs|Switches & Switch Signs|Station Map|Rail Vehicle Types|Railway Terminology|Freight Haul|Shunting|Logistical Haul|Cargo Transfer}}
[[Category:Infrastructure|4]]
[[Category:Infrastructure|4]]

Latest revision as of 21:50, 31 August 2025

Les voies possédant un ID sont des voies de gare dotées d'adresses uniques. Ces adresses permettent de les référencer dans les jobs , ainsi que de s'y rendre à l'aide des plans des gares .

Outre que dans les livrets, les ID de voie sont également indiqués sur des panneaux. Ces panneaux sont des structures montées sur poteau, situés à droite et aux deux extrémités de leur voie respective ; conçus pour indiquer l'ID de la voie concernée. Quelle que soit leur position, l'adresse couvre toute la voie, d'une aiguille à l'autre.

Si l'on prend l'ID "C-06S" en guise d'exemple, le "C" représente un faisceau spécifique de la gare, identifiable grâce au plan de la gare . "06" désigne une voie spécifique de ce faisceau. « S » indique le rôle de "voie de garage" de la voie concernée. Voici quelques rôles possibles :

I - Input / Entrée

C'est sur ces voies que les jobs de transport de fret arrivent.

O - Output / Sortie

C'est de là que partent les jobs de transport de fret.

S - Storage / Garage

C'est là que les wagons vides sont stockés pour les jobs de manœuvre et d'acheminement .

L - Load / Transfert de fret

C'est là que les wagons sont chargés et déchargés, à l'aide de la machine de transfert de fret .

LP - Load Passenger / Gare de passagers

Il s'agit d'une voie avec un quai où les passagers peuvent monter / descendre et le courrier être chargé / déchargé.

SP - Stockage matériel passager :

C'est là que les autorails et les voitures sont garés.

Les voies avec des ID ne doivent pas être bloquées avec des véhicules non prévus, car cela pourrait perturber la génération de jobs .