Jump to content

Translations:Body Damage/1/es: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
The72 (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
La carrocería de un vehículo ferroviario puede dañarse por colisiones, maniobras bruscas, fallos graves del sistema de propulsión que hacen que las piezas salgan volando, incendios e incluso explosiones. El daño a la carrocería puede provocar fallos en los sistemas eléctricos que hagan que las luces, los limpiaparabrisas y otras características eléctricas no funcionen. Sin embargo, no afecta la capacidad de movimiento de un vehículo.
Los {{pll|Damage Overview|daños}} en la carrocería de un {{pll|Rail Vehicle Types|vehículo}} suelen producirse por colisiones. Chocar con cualquier vehículo, una {{pll|Railway Terminology|topera}} u otro objeto a una {{pll|Speed Limit Signs|velocidad}} excesiva provocará daños.

Revision as of 18:47, 7 November 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Body Damage)
{{pll|Damage Overview|Damage}} to a {{pll|Rail Vehicle Types|vehicle's}} body most commonly occurs from collisions. Colliding with any vehicle, a {{pll|Railway Terminology|buffer stop}} or another object at too high of a {{pll|Speed Limit Signs|speed}}, is bound to cause damage.

Los daños en la carrocería de un vehículo suelen producirse por colisiones. Chocar con cualquier vehículo, una topera u otro objeto a una velocidad excesiva provocará daños.