Jump to content

Translations:Handbrake/4/es: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
The72 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Según la configuración de dificultad, al acoplar y desacoplar con el mando de control remoto, los frenos de mano se gestionarán automáticamente. Manteniendo presionada la tecla de correr mientras se acopla o desacopla de esta manera, se omitirá esta acción automática.
Según la {{pll|Difficulty|configuración de dificultad}}, al {{pll|Coupling|acoplar y desacoplar}} con el {{pll|Remote Controller|control remoto de locomotoras}}, los frenos de mano se gestionarán automáticamente. Para omitir esta acción automática, mantén presionada la tecla de correr (Mayús. Izq. por defecto) al acoplar o desacoplar.

Latest revision as of 20:36, 26 October 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Handbrake)
Depending on the session {{pll|Difficulty|difficulty settings}}, when {{pll|Coupling|coupling and uncoupling}} using the {{pll|Remote Controller|locomotive remote controller}}, handbrakes are handled automatically. To bypass the automatic action, holding the run key (default Left Shift) while coupling or uncoupling.

Según la configuración de dificultad , al acoplar y desacoplar con el control remoto de locomotoras , los frenos de mano se gestionarán automáticamente. Para omitir esta acción automática, mantén presionada la tecla de correr (Mayús. Izq. por defecto) al acoplar o desacoplar.